2011-02-15

[Postcrossing] 221~225 菲律賓、俄羅斯、波蘭、日本、汶萊


221. PH-21993

Distance: 1889 km

Traveled: 10 days


好久沒寫明信片記錄了(伸懶腰)這次的這五張其實都是過年前就收到的,不過因為這樣那樣的一大堆理由就被我拖到現在了。:P 第221張明信片是很令人開心的新國家,菲律賓!明明菲律賓和台灣很近,而且颱風季節都在患難與共的,我卻到現在才收到生平中的第一張菲律賓明信片...(淚)這張明信片是每年一月的第四個星期天,在Iloilo City(怡朗市)舉行的Dinagyang Festival,應該是宗教性的節日吧?通常會有各式各樣的花車、舞隊遊行,感覺就很熱鬧!


郵票部份感覺很有菲律賓的感覺(這是什麼感覺啊?XD),這種魚叫做Bowmouth Guitarfish(圓犁頭鰩),郵票的圖還滿可愛的,感覺很像卡通裡的角色,不過我用"guitarfish"當關鍵字搜尋圖片時就被狠狠地嚇到了...Orz 另外郵戳很有海洋的感覺。對吧對吧?:P


222. RU-300866

Distance: 7365 km

Traveled: 21 days


再來這張很可愛的貓貓電影院明信片是從俄羅斯寄來的,為什麼這種閃光電影畫面一定要出現巴黎鐵塔呢?(納悶)另外明信片背面也超可愛的喔!只可惜我沒有拍整個背面。:P


郵票部分一看就知道不是常用郵票,兩張郵票都很大張(約4cm*3cm),不過...我看不懂俄文啦,拜託誰來告訴我這兩張郵票分別是什麼郵票啦~(淚)


223. PL-169479

Distance: 8635 km

Traveled: 8 days


再來這張是從波蘭寄來的明信片,但是明信片本身,恩...我翻到背面才看到有一行印刷的小字"Sunset in Alaska"...阿拉斯加?阿拉斯加?!幹麻寄美國的明信片給我啊啊啊(囧)我還跑去查波蘭有沒有叫做"Alaska"的地方...。不過這張明信片的確是滿漂亮的,只是我爬山時通常不會這麼開心,因為怎麼上去的就得怎麼滾下去。:P


郵票方面還是常用郵票。(嘆氣)這張明信片沒有蓋到郵戳,但...這種用大叉叉銷郵票的方式也太激烈了吧!我根本看不到郵票圖案了啊啊啊~我原本還以為是用麥克筆畫的,但後來仔細看才發現是印章,唔嗯...好啦是滿特殊的啦orz


224. JP-146873

Distance: 1739 km

Traveled: 14 days


這張是從日本寄來的,光看畫風就會覺得很有日本風格齁?(笑)穿著尖頭雨衣的貓咪好可愛啊~寄件者說她家裡養了五隻貓,五隻耶,也太令人羨慕了吧!


郵票部份呢,左邊那張是1972年的「鉄道100年記念」,右邊那張應該是最近幾年發行的花朵郵票,上面的花是「カキツバタ」,日文漢字寫成「杜若」,中文好像叫做「燕子花」的樣子。我印象中在日本好像有拍到這種花過,可是一時之間找不到照片orz


225. BN-1608

Distance: 2331 km

Traveled: 15 days


最後這張呢,鏘鏘鏘!!又是新國家,汶萊耶!!(感動落淚)其實我之前就有抽到汶萊的地址了,被我抽到的那位也很好心(或者說看我可憐...?)地寄了張汶萊明信片給我,所以這不是我第一張汶萊明信片,不過還是很開心啦!:D 只是美中不足的是...這張明信片是英國的。而且我記得歐洲很多國家都可以買到這張明信片,嗯...這就叫做「國際化」嗎?:P


郵資部分,我第一次看到直的波浪紋郵戳耶!一整個蓋得很清楚~汶萊的郵票上好像都一定會有他們的國王的肖像,就像英國郵票上會有女王頭那種感覺吧?這是1996年的郵票,印象中台灣也出過設計很類似的郵票,當然沒有國王頭就是了。:P

過年時我累積了11張的額度,在這兩週內全部都用完了,而且上週收到和寄出之間的差異終於「只」差了12張,最近就都沒有收到明信片,我猜那12張明信片大概都快過期了吧?啊啊~總覺得有點空虛呢...(苦笑)

9 comments:

  1. 我也有收過俄羅斯貓片的姐妹款
    超可愛~~
    波蘭銷戳的方式怎麼這麼粗暴@@
    俄國右邊的郵票好有故事喔 只是不知道是什麼故事....
    我覺得日本真的是可愛的王國啊(生產地)~!
    版主回覆:(07/15/2011 02:42:09 PM)
    是唷!姐妹款長什麼樣子呀?我想看~~波蘭負責銷那個大叉叉戳的人應該很爽快吧,瘋狂亂蓋超有破壞東西的快感的...至於俄國,嗯...妳要不要趕快學個俄文來幫我翻譯啊(喂)

    ReplyDelete
  2. 日本郵票上的花叫鳶尾,是法國國花
    植物園有,在荷花池旁:)
    版主回覆:(02/16/2011 12:05:06 PM)
    我查了一下才發現中文也有「杜若」這種植物,而且長得完全不一樣:P 不過日文中說的「杜若」(カキツバタ,郵票上寫的應該不會錯XD)是鳶尾科的沒錯喔,中文叫做「燕子花」:)

    ReplyDelete
  3. 我剛剛也去搜尋了吉他魚..(硬要翻中文)
    他根本是人類來著...哈哈哈XD好可怕
    波蘭的印章真的很神奇~!蓋那個章一定很爽快
    好像有一股絕對不要便宜你的感覺..
    日本的20元好難得有別款喔!!!!!~~~
    結果是那麼久以前的!!!
    版主回覆:(02/16/2011 12:09:19 PM)
    是吧是吧!!我原本還想說吉他魚這名子好可愛喔,一搜尋圖片我就被嚇到了(哭)
    日本真的很久很久很九沒出過別的20円郵票了,每次都是看到小蜜蜂...(嘆氣)

    ReplyDelete
  4. 俄文喔 我不用學啦...去拉個俄文系的老師還是學生問一下就好XDDD 假裝自己很有求知慾 對俄國文化好有興趣這樣(我現在就有點負荷超過的感覺吶)
    那張片我可能要找一下 我好像是在論壇上收到的
    最近換到幾張很有趣的明信片!是中國的類似日本當地明信片的那種shaped明信片 好期待早點收到喔!!是上海的蒸包跟東方明珠還有一個什麼門的(好敷衍的記性)
    版主回覆:(02/16/2011 12:17:09 PM)
    哼哼哼那是因為妳們學校資源太豐富了啦!(轉頭)不過你也真的會很多種語言啊,超強的,有沒有考慮找個阿拉伯筆友啊?XD 是說我雖然很喜歡shaped明信片,但是看到是中國的我就不想要了(喂!)

    ReplyDelete
  5. http://recueillirmoi.blogspot.com/2011/02/cat-card-from-russia.html
    很偷懶乾脆把那張明信片寫成一篇簡陋的blog文章XD
    他們是姐妹吧對不對
    版主回覆:(02/17/2011 05:31:29 AM)
    是姐妹沒錯!背面一樣耶~(心)
    不過我看不懂你那張正面的圖案是在幹麻就是了(汗)

    ReplyDelete
  6. 我都還在初學階段耶,跟阿拉伯人我可能用英文比較通喔.....(默)每次怕用錯話還是寫錯字,都乾脆寫英文了,我真不敢冒險...QQ 而且我現在不想磨練阿語啊....有點遙遠。不過冷門語系多的好處是,可以學到很奇妙的知識 EX.鳳梨在法文 阿語 土語 都是一樣的念法
    而且上回說要找阿拉伯人SWAP沒人理我耶!我看我要繼續努力尋找被冷落的那一個(被冷落的可能比較容易理我吧XDD) 火口火
    話說我對中國郵政真是有恨!又有一張要過期了!是怎麼回事我都收到他寄給我的回禮超過一個月了= = 台北上海是有一個地球這麼遠嗎??火大..是要我寄掛號啊!!而且我寫中文地址!!
    我也看不懂它們在幹嘛,自我想像它們在紅場烤肉......(笑)
    其實我還有好多語言想學喔,可是我應該要忍耐著先把這些學好,不然到最後會一事無成 ˊ ˋ
    話說我覺得中國網友,有很多的行事風格滿讓人不開心,像是特別愛利用你然後又說不需要了....(怨),我看他們接近我們都是有目的的,當然也有不是的....
    祝你元宵節愉快~~~~~~~~~~~~~(結尾的好突然)
    版主回覆:(02/17/2011 05:32:58 AM)
    也是啦,我覺得妳的英文超好的(羨慕)但是會阿文一整個就很酷耶!我之前日文還只是初學時倒是很天不怕地不怕到處亂用,語言嘛不用就不好玩了~:P 中東地區的用戶大概都被SWAP要求給淹沒了吧?住在postcrossing很盛行的台灣真不知道是好事還是壞事XD
    我記得有聽過對岸說上海和廣州會囤積海外信件,不知道是為什麼...但都寫中文地址了應該也不是翻譯的問題吧,總之...我現在寄東西去中國都是直接當作丟到台灣海峽裡,有被收到我反而會很驚奇這樣(喂)至於對岸的網友...我只能說到哪裡都會有壞人,只是可能比例上有點差異這樣:P 但對岸還是有好人的喔!:)
    我也很想繼續學新的語言,但我得先努力不要把德文文法忘光,然後還要補一下英文的大洞,同時還不能忘記日文和中文怎麼用...(囧)

    ReplyDelete
  7. 我很少抽到新國家...羨慕
    我也是學外語,常常厚面皮和外國用戶溝通...反正錯了可以理解,又能學到正確的文法~
    中國的郵政是很奇妙的。我和同學在長沙同日寄明信片回香港,她在兩個星期後收到,我在兩個月後才收到,但郵戳明明是同一天...
    版主回覆:(02/18/2011 07:09:48 AM)
    我也不常抽到新國家呀,也很少收到少見的國家的明信片(例如我盼望了許久的中東非洲地區)...畢竟各國在玩postcrossing的人數比例很懸殊,要收到/抽到小國家就更不容易了~
    我倒是覺得玩postcrossing不一定能學到正確文法喔,我常收到德文字拼錯一堆的德國明信片,我也看過不少美國人英文文法亂七八糟的,但是有機會去亂用自己會的那麼幾句外語真的很有趣就是了!:D

    ReplyDelete
  8. 我來小小貢獻一下,真獻慕您收了很多俄國明信片,
    郵票的意思我查了一下,
    左邊是2008年俄國出了一張的考古的小全張,
    http://www.marka-art.ru/catalog/marka/position/13359.aspx
    您的那張是西元前二世紀的青銅器,上面雕塑一些動物的形象,
    右邊那張則是2010年俄國著名作家契訶夫誕生一百五十年紀念郵票,
    有兩款,一個是作者肖像,另一張則是代表作郵票,
    您手邊這張是《帶閣樓的房子》,故事內容我有點忘了...(噓)
    如果有問題的話,歡迎多多交流!
    版主回覆:(02/25/2011 02:20:54 PM)
    好棒~謝謝你幫忙查的資料XD 會俄文真棒~
    Postcrossing上面俄羅斯的用戶很多喔!所以去玩的話一定會收到很多俄羅斯明信片的:)
    原來我收到的是那麼有歷史的考古郵票啊,不過我看不太出來是什麼動物XD
    契訶夫的大名我常常聽到,但從來沒看過他的作品,
    以後有機會有時間的話我會去找幾本來看看的:)
    另外想問問你是怎麼查這些郵票的資訊的呢?是用俄文去查的嗎?
    如果有英文的俄羅斯郵票資訊網頁(俄文也可以啦...有圖和年份的話XD)可以告訴我嗎?謝謝~:)

    ReplyDelete
  9. 哈哈,我也是無意間經過FB社團看到您的系列分享文,
    想說盡點棉薄之力,沒想到也順便長知識。:p
    網站提供給您如下,我是用俄文去查的,
    莫名發現它是少有英俄資訊相當對等平均的網站,
    http://www.marka-art.ru/en.aspx
    由國家的郵票印製廠架設,
    可以查查左邊的catalogue,
    裡面應該羅列了1992年以後的郵政品發行資訊,
    應該對愛郵人士是一大福音。 :p
    我應該過陣時日才會加入postcrossing,
    起步太晚,
    算是去年年底因為日本當地明信片才落入明信片及集郵的漩渦...
    希望未來的時日裡可跟大家多多交流囉!^^
    版主回覆:(04/09/2011 04:20:55 PM)
    好棒的網站!我看前一篇留言你留的圖時都沒發現有英文版說...(汗)
    這真的是少數英文和其他語言資訊對等的網站,
    我之前查波蘭郵政的郵票紀錄,英文版居然只有寫到2008年...(昏)
    postcrossing沒有起步早晚的問題啦!
    (不過日本當地明信片大概就有了XD 我的第一彈都找不到人換~T^T)
    總之祝你玩得開心唷!:")

    ReplyDelete

如果留言送出後沒有出現在網誌上,別擔心,可能是blogger自己擅自把它判斷成垃圾留言了,我會把它救回來的~